Вход Регистрация

court approval перевод

Голос:
"court approval" примеры
ПереводМобильная
  • одобрение судом
  • court:    1) суд Ex: Supreme C. Верховный суд; Высший суд Ex: Supreme C. of the United States Верховный суд США Ex: High C. of Justice Высокий суд Ex: International C. of Justice Международный суд Ex: Central
  • approval:    1) одобрение Ex: to nod in approval одобрительно кивать головой; кивнуть в знак согласия Ex: sign of approval знак одобрения Ex: to receive approval получать одобрение Ex: I hope this plan has your
  • on approval:    для одобрения, для ознакомления (говорится о ситуации, когда покупателюотправляется товар, который тот может приобрести или от которого онможет отказаться по собственному усмотрению)
  • with the approval of:    с согласия
  • advance approval:    получение предварительного одобрения, предварительное согласование
  • approval authority:    право утверждать решение
  • approval by acclamation:    полит принятие путем аккламации Принятие предложения без голосования подавляющим большинством, сопровождаемое шумным одобрением, криками, овацией. На конвенте политической партии, когда уже очевидно
  • approval by the authorities:    санкционирование органами власти
  • approval drawing:    согласованный (напр. между поставщиком и заказчиком) чертёж
  • approval mark:    клеймо приемки; клеймо утверждения
  • approval of a building:    приемка здания
  • approval of a test:    утверждение испытания
  • approval procedure:    порядок выдачи разрешения (на добычу газа)
  • approval rating:    рейтинг популярности, поддержки; степень одобрения, наиболее часто фиксируемая в опросах.
  • approval stamp:    приемочное клеймо (ОТК)
Примеры
  • In some jurisdictions, court approval is also required.
    В некоторых правовых системах требуется также утверждение со стороны суда.
  • A proposed settlement of the case is pending court approval.
    Предлагаемое решение по этому делу находится в стадии утверждения судом.
  • Court approval in case the apartment being sold is a family property;9.
    Разрешение суда, если продаваемая квартира является семейным имуществом.9.
  • Such arrangements would require court approval.
    Подобные договоренности требуют одобрения судом.
  • Such arrangements might require court approval.
    Подобные договоренности требуют одобрения судом.
  • An agreement containing such a provision generally would need court approval to be effective.
    Для придания силы соглашению, содержащему такое положение, как правило, требуется одобрение суда.
  • The legal effect of a cross-border agreement depended in some cases on court approval.
    Юридическая сила соглашения о трансгра-ничной несостоятельности в некоторых случаях зависит от решения суда.
  • No court approval is necessary for a termination if the business has been closed down.
    В случае закрытия предприятия для прекращения действия договора решение суда не требуется.
  • The only limitation that may apply in terms of timing relates to court approval of a modification.
    Единственное ограничение, которое может касаться сроков, относится к принятию изменений судом.
  • It should be noted that court approval for such arrangement does not always exist under applicable law.
    Следует отметить, что применимое законодательство не всегда предусматривает одобрение судом таких соглашений.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5